Hiigelsuur naeris
HEA RAAMAT 2013
Ühel ilusal kevadhommikul külvavad eit ja taat oma aias seemned mulda. Suve lõpuks kasvavad neist herned ja porgandid, kartulid ja oad – ja üks väga suur naeris. Ükskõik kui tugevasti taat naerist maast välja ei püüaks sikutada, see ei liigu paigast. Ja taat kutsub endale abilisi. Alguses eide, siis lehma, siis ümarad põrsad, kolm musta kassi, neli kirjut kana, viis valget hane, kuus kollast kanaarilindu. Kuid naeris ei liigu paigast . . .
Niamh Sharkey vahvad värvikad illustratsioonid annavad uue näo tuntud vene rahvaloole ja panevad igaühe meist naerma ja naerisuppi sööma.
Inglise keelest tõlkinud LEELO MÄRJAMAA
“NAERIST”, mida paljud mäletavad oma lapsepõlvest pisikese papiraamatuna, on saanud A4 formaadis kõvade kaante ja ohtrate illustratsioonidega teos, mis abistavate sõprade tähtsuse kõrval õpetab väikelapsele numbreid, loomi, värve ja köögivilju. Kuigi tuttavate kordustega tekst pole sugugi teisejärguline − ilma selleta poleks ka seda raamatut −, võib öelda, et Niamh Sharkey muhedate illustratsioonideta mustadest kassidest ja suurest pruunist lehmast muu hulgas, ei oleks seda raamatut.
— Mari Klein, ÕPETAJATE LEHT